Очерк жизни и творчества. Глава 6. В преддверии революции (продолжение)

Разбита дружина, и ничто не мешает орде ворваться в город. Ночью приводит Гришка татар к берегу Светлого Яра, на противоположном берегу которого стоит Китеж. Мурзы татарские уже заранее мечтают о богатой добыче. Не скрывая своею презрения к Гришке, они сулят ему «награду»: «Коль не вовсе место пустое, стоит на бреге Большой Китеж, тебе с плеч голову отрубим: не изменяй родному князю. А коль нас без толку морочил, завел в безлюдную пустыню, ох, горше смерти будут муки!» В любом случае предателя ждет гибель. Свершив предательство, Гришка придумал себе циничное оправдание: погубленные им люди, наверное, попали в рай, а там ведь лучше, чем на земле! Но в глубине души он сознает, что за свое преступление, за гибель горожан ему «ввек проклятым быть».

В противоположность Гришке, Феврония полна любви к людям, заботится о других, а не о себе. Даже в плену у страшного, не знающего пощады врага, она молится не за себя, а о спасении Китежа, оплакивает гибель Всеволода. Когда татары, поделив награбленное добро, засыпают, она освобождает привязанного к дерену Кутерьму, хотя знает, что может за это жестоко поплатиться. Укоры совести омрачают рассудок Гришки; неумолчно звенят в его ушах колокола Китежа. В отчаянии он хочет броситься в озеро, но в первых лучах утренней зари видит отражение в воде празднично преображенного города и с криком ужаса увлекает Февронию в глубь леса. Разбуженные татары тоже видят отражение невидимого города и бегут, испуганные непонятным явлением.

В сценах в плену и в лесу противопоставлены характеры Кутерьмы и Февронии: она до конца тверда в своей веро в добро, Кутерьма переходит от глумления к мольбе, от издевательства к отчаянию. Не выдержав угрызений совести, он сходит с ума. Бредовое состояние, овладевшее душой предателя, Римский-Корсаков передает искаженным звучанием его темы, сопровождая ее неустойчиво звучащей гармонией. Тема же Февронии словно расцветает, становится еще певучее, светлее.

В лесной чаще безумный Гришка оставляет обессиленную Февронию. Призрак княжича уводит ее и скрытый от врага Большой Китеж. Здесь встречают ее чудом спасенные жители и доигрывается ее свадьба.

Заключение оперы до сих пор вызывает споры. Существует мнение, что в изображении жизни спасенного Большого Китежа нашли отражение религиозные воззрения Римского-Корсакова, а также влияние на него идей непротивления насилию. Возможность такого толкования предвидел автор. В беседе со своим биографом В. Ястребцевым вскоре после завершения оперы он высказался о религии: «В лично ни на минуту не верю в возможность загробной жизни». Композитор Гнесин приводит другой разговор со своим учителем на ту же тему в связи с «Китежем». Римский-Корсаков сказал: «Это просто народные предания. А мое внимание вызвала их красота!» Композитор поставил перед собой задачу выразить взгляд народа на историю. Размышления о современности подсказали ему выбор одной из величественных и трагических страниц русской истории. В древней литературе и легендах он нашел картины трагической действительности, облекавшиеся зачастую в религиозную форму, но всегда с земной мечтой о прекрасном будущем. Это воплощение народного идеала роднит «Сказание о граде Китеже...» со «Снегурочкой», в которой таким идеалом является страна мудрого старого Берендея.

« к оглавлению | дальше »